My post on 'How not to ask a shailah' has mostly generated comments on the uses and abuses of the Kitzur Shulchan Aruch. I tend to discourage its use by both beginning BTs and beginning pre-converts. If it must be used, then it should be an introduction to study b'chevruta - with a partner - as otherwise the book can serve as a stumbling block to future understanding of Judaism. There are editions of the kitzur that include footnoted commentaries which point one to contradictory rulings from sources such as the Aruch Hashulchan and the Mishna Berura. Studying from that sort of edition strikes me as substantially more useful. Incidentally, as a frequent mentor and contributor to on-line fora for beginning BTs and pre-converts, it usually takes a significant amount of explaining to show the difference between the Kitzur Shulchan Aruch and the real Shulchan Aruch. Even a surprising number of people who have been BTs for years don't understand the distinction.
It is an unfortunate accident of history that the kitzur is available in a uncopyrighted English translation, which gave it a leg up on popularity over other halachic guides. I really wish that there was an English translation of the Aruch Hashulchan available.
David Klinghoffer's book The Lord Will Gather Me In has a rant on the deficiencies of the Kitzur as a text for BTs.
Thanks to the wonders of Amazon, here are links to the a search page on the contents of the book. Search on Kitzur Shulchan and look at the rant on pages 193 and 195. (The rant proper begins at the bottom of page 192).